(Enter summary)
Abstract: EBMT (Example-Based Machine Translation)
is proposed. EBMT retrieves similar examples
(pairs of source phrases, sentences, or
texts and their translations) from a tahase of
examples, adapting the examples to franslate a new
input. EBMT has the following features: (1) It is
easily upgr, zled simply by inputting appropriate
examples to the database; (2) It assigns a reliability
factor to the translation result; (3) It is accelerated
effectively by both indexing axi parallel computing;
(4) It is... (Update)
Context of citations to this paper: More
.... and translation in an example based framework has been proposed[6] TDMT which refers to as Example Based Machine translation(EBMT)[7] does not require a full analysis and instead defines patterns on sentences phrases expressed by variables and constituent boundaries...
.... should be available to the system; however this issue has not been given enough consideration by the current EBMT systems [3, 5, 10, 11, 14]. Kitano has adopted the manual encoding of the translation rules, however this is a difficult and an error prone task for a large...
Cited by: More
Reducing Boundary Friction Using Translation-Fragment Overlap - Ralf Brown Ralf (2003)
(Correct)
Learning Translation Templates from Bilingual Text - Kaji, Kida, MORIMOTO (1992)
(Correct)
A Matciiing Technique In Exampl E-Based Maciiine Translation - Lambros Cranias Harris
(Correct)
System load high. Please wait...
Timeout. Please try your query later.
Similar documents based on text: More All
0.8: Towards a Dynamic Linkage of Example-Based and.. - Carl, Pease.. (1998)
(Correct)
0.7: Adaptation-Guided Retrieval in EBMT: A Case-Based Approach to.. - Collins (1996)
(Correct)
0.6: A Full-Text Experiment in Example-Based Machine Translation - Nirenburg, Beale, Domashnev (1994)
(Correct)
Related documents from co-citation: More All
15: A Framework of a Mechanical Translation between Japanese and English by Analogy .. (context) - Nagao - 1984
13: Cooperation between transfer and analysis in example-based framework (context) - Furuse, Iida - 1992
10: A comprehensive and practical model of memory-based machine translation (context) - Kitano - 1993
BibTeX entry: (Update)
E. Sumita and H. Iida. Experiments and prospects of example-based machine translation. In Proceedings of the 29th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pp. 185--192, Berkeley, California, USA (1991). http://citeseer.ist.psu.edu/sumita91experiments.html More
@inproceedings{ sumita91experiments,
author = "E. Sumita and H. Iida",
title = "Experiments and prospects of example-based machine translation",
booktitle = "Proceedings of the 29th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics",
address = "University of Berkeley, CA",
pages = "185--192",
year = "1991",
url = "citeseer.ist.psu.edu/sumita91experiments.html" }
Citations not processed or no citations identified.
The graph only includes citing articles where the year of publication is known.
Documents on the same site (http://acl.ldc.upenn.edu/P/P91/): More
Metaphoric Generalization Through Sort Coercion - Hays, Bayer (1991)
(Correct)
Learning Perceptually-Grounded In The L0 Project - Regier
(Correct)
Modifying Beliefs in a Plan-Based Dialogue Model - Lambert
(Correct)
Online articles have much greater impact More about CiteSeer.IST Add search form to your site Submit documents Feedback
CiteSeer.IST - Copyright Penn State and NEC