See this document in CiteSeerX!

Syntax-based Language Models for Statistical Machine Translation (2003)  (Make Corrections)  (2 citations)
Eugene Charniak, Kevin Knight and Kenji Yamada Department of Computer...



  Home/Search   Context   Related

 
View or download:
brown.edu/research...rniak2003SBL.pdf
Cached:  PS.gz  PS  PDF   Image  Update  Help

From:  brown.edu/research/projects...smt (more)
(Enter author homepages)

Rate this article: (best)
  Comment on this article  
(Enter summary)

Abstract: We present a syntax-based language model for use in noisy-channel machine translation. In particular, a language model based upon that described in (Cha01) is combined with the syntax based translation-model described in (YK01). The resulting system was used to translate 347 sentences from Chinese to English and compared with the results of an IBM-model-4-based system, as well as that of (YK02), all trained on the same data. The translations were sorted into four groups: good/bad syntax... (Update)

Cited by:   More
Learning Transfer Rules for Machine Translation with Limited Data - Probst (2005)   (Correct)
A Look at Parsing and Its Applications - Lease, Charniak, Johnson, McClosky (2006)   (Correct)

Active bibliography (related documents):   More   All
0.6:   DUSTer: A Method for Unraveling Cross-Language.. - Dorr, Pearl, Hwa, Habash (2002)   (Correct)
0.4:   Language Modeling Using Efficient Best-First Bottom-Up Parsing - Hall, Johnson   (Correct)
0.1:   LIHLA: Shared task system description - Caseli, Nunes, al. (2005)   (Correct)

System load high. Please wait...
Timeout. Please try your query later.
Similar documents based on text:
0.0:   Unknown -   (Correct)

Related documents from co-citation:   More   All
2:   A maximum-entropyinspired parser - Charniak - 1999

BibTeX entry:   (Update)

Charniak, E.; Knight, K.; and Yamada, K. 2003. Syntax-based language models for statistical machine translation. In MT Summit IX. Intl. Assoc. for Machine Translation. http://citeseer.ist.psu.edu/article/charniak03syntaxbased.html   More

@misc{ charniak03syntaxbased,
  author = "E. Charniak and K. Knight and K. Yamada",
  title = "Syntax-based language models for statistical machine translation",
  text = "Charniak, E.; Knight, K.; and Yamada, K. 2003. Syntax-based language models
    for statistical machine translation. In MT Summit IX. Intl. Assoc. for Machine
    Translation.",
  year = "2003",
  url = "citeseer.ist.psu.edu/article/charniak03syntaxbased.html" }
Citations (may not include all citations):
475   Building a large annotated corpus of English: The Penn Treeb.. - Marcus, Santorini et al. - 1993
99   A maximum-entropy-inspired parser - Charniak - 2000
18   Three generative lexicalized models for statistical parsing (context) - Collins - 1997
13   Immediate-head parsing for language models - Charniak - 2001
6   A bestfirst alignment algorithm for automatic extraction of .. (context) - Menezes, Richardson - 2001
3   A study on richer syntactic dependencies for structured lang.. - Xu, Chelba et al. - 2002
2   Chart-based transfer rule application in machine translation - Adam, Ralph - 2000
1   Fast decoding and optimal deciding for machine translation (context) - Germann, Jahr et al. - 2001
1   Mathematics of machine translation (context) - Brown, Pietra et al. - 1993
1   Discriminative traning and maximum entropy models for statis.. (context) - Och, Ney - 2002

Documents on the same site (http://www.cs.brown.edu/research/projects/smt.html):   More
Variation of Entropy and Parse Trees of Sentences as a.. - Genzel, Charniak (2003)   (Correct)
Determining the Specificity of Nouns From Text - Sharon Caraballo And (1999)   (Correct)
Parsing And Its Applications For Conversational Speech - Matthew Lease Eugene (2005)   (Correct)

Online articles have much greater impact   More about CiteSeer.IST   Add search form to your site   Submit documents   Feedback  

CiteSeer.IST - Copyright Penn State and NEC